[02:17:24] <ada_ru> (Oleg) А драйвера то под микроконтроллеры нужны?
[02:17:57] <ada_ru> (Oleg) Если да, готов поучаствовать в создании чего либо полезного
[02:18:20] <ada_ru> (nitrocerber)  отвечает (Максим) на <https://blog.adacore…>
Вот так читаешь "об авторе" и понимаешь, почему так мало интервью с адистами в этом мире... Дашь интервью с таким послужным списком, а потом совершишь суицид двумя выстрелами в затылок))
[12:26:43] <ada_ru> (Sergei)  отвечает (s4msg) на <И главная проблема: …>
Да, никак. Мне помогло то, что когда фрилансил многие клиенты хотели обсуждать голосом, и меня это поначалу очень напрягало. Были проблемы с пониманием и различением слов. Помогло слушать радио в фоновом режиме - думаю, одного месяца хватило, чтобы начать улавливать ритм. Поначалу вылазили проблемы перестроиться на фонетику другого языка - уходило секунд 20-30 и я придумывал, какими общими вопросами загружать это время. Если пройти фазу "разговор по телефону", то можно приступать к интервью. По настоящему развитие английского у меня началось здесь - когда приехал я понимал половину и, когда говорил - меня понимали далеко не всегда. Чтобы научиться говорить - надо говорить. Тут надо в бою учиться, иначе никак.
По поводу "смотреть сериалы" - не думаю, что это помогает. Надо, чтобы речь звучала в фоне. Мне хватило одного месяца музыкального радио где каждые 15 мин реклама и раз в час пятиминутные новости. А фильмы многие я и сейчас не понимаю, достаточно не знать звучание 1 слова и всё предложение не понятно - а в фильмах бывает сложная лексика. В живую общаться намного проще и навыки правильного говорения намного дольше преобретаются, чем слушания.
Да, ну и очевидно, если один и тот же текст можно найти на русском и английском надо заставлять себя читать по-английски. Хоть это и медленно на первых порах.
[12:53:02] <ada_ru> (nitrocerber)  отвечает (Sergei) на <Да. Слышал много жал…>
Не замечал такого.. Хотя акцент порой ужасный. Поколение снобов, в штыки воспринимающих английский, отмирает. Молодёжь давно смекнула, что если хочешь жрать, надо засунуть себе гордость куда поглубже и шпрезать на том, на что есть спрос
[12:54:03] <ada_ru> (nitrocerber) Может, правда, из молодёжи ещё спецов профильных не выросло)
[12:56:10] <ada_ru> (s4msg)  отвечает (Sergei) на <Да, никак. Мне помог…>
Хех, спасибо за инфу :) Однако ж твоего "я понимал половину и, когда говорил - меня понимали далеко не всегда" хватило для прохождения интервью ;)
[12:58:10] <ada_ru> (nitrocerber) Если тебя хотят взять и ты ГОВОРИШЬ, а не стесняешься - то тебя возьмут. Английский дотянуть проще, чем скилы.
[12:59:06] <ada_ru> (nitrocerber) Вот молчать и мять булки точно нельзя. Май нейм из тейбл куда лучше глубокомысленного молчания
[12:59:59] <ada_ru> (s4msg) <прислал наклейку> 👈
[13:01:44] <ada_ru> (Oleg) :-)
[14:45:57] <ada_ru> (I_vlxy_I) https://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=48925
[14:46:06] <ada_ru> (I_vlxy_I) Может как-то поможет в борьбе с IP камерами
[15:00:29] <ada_ru> (Oleg) Читал 😊
[15:00:37] <ada_ru> (Oleg) Ну на сегодня система работает
[15:00:49] <ada_ru> (Oleg) Просто ограничились 4 камерами на сервер
[15:01:01] <ada_ru> (Oleg) А там кобще хочется влезть в DPDK
[15:48:32] <ada_ru> (Sergei)  отвечает (s4msg) на <Хех, спасибо за инфу…>
Зависит, в том числе, от того, кто проводит интервью. В одном из интервью мне указали, например, на недостаточный английский. Я, например, был в не ведении, когда приехал, о правиле одного времени, ну я говорил что-то вроде I didn't found а не I didn't find. Ну и, конечно забывал разные окончания, It send(s) , артикли, неправильные глаголы. Have been (одно из самых употребительных времён) вообще стеснялся произносить. А согласование времён - до сих пор у меня белое пятно, всё не возьмусь.
Но самое страшное - это фонетика. Это самое сложное. Всё остальное - это ерунда и гораздо проще.

Однако, всё это не мешает говорить, если желание взаимное и ты не стесняешься останавливать "I didn't get you", "sorry?", "can you repeat that, it's very noisy in the place where I talk".

Умение вести разговор при плохом английском, мне показалось, важнее его уровня. Я прошёл далеко не все интервью и выполнил не все задания без ошибок, но ведь достаточно пройти одно, даже если их было 15-20.

Часто собеседники-программисты владеют английским тоже не очень. А HR, как правило, выполняют техническую роль до этапа технического интервью, и оно, как правило, определяет 50% (остальные 50% - умение общаться, но не все тестируют так жёстко и можно "проскочить").

Зато первые пол года, что я жил здесь один, я не слышал русского практически, и даже думат стал по-английски. А потом слушаешь, разговариваешь и со временем всё приходит.

Не знаю, как можно выучить английский сидя дома, нет такого опыта.
[16:08:12] <ada_ru> (Sergei) Наоборот тоже работает - те увлечения, которые у меня появились здесь, мне проще обсуждать иногда на-английском, потому как надо делать усилия перевода на русский. Между тем, когда занимаешься, читаешь литературу начинаешь думать на этом языке.
[16:08:45] <ada_ru> (s4msg) Вот сейчас очень полезно было, спасибо!
[16:09:24] <ada_ru> (nitrocerber) Голова и правда перестраивается, когда после полугодовой стажировки из парижа вернулся - долго не мог воспринимать фоновую речь на улицах, не понимал, что люди говорят) а за несколько лет наверное ваще цементируется эффект
[16:10:43] <ada_ru> (nitrocerber) Ну я английский выучил как раз дома... но нужно много свободного времени и отсутствие работы. И склонность. И некий репетиторный старт в начальной-средней школе ,чтобы азы были.
[16:10:59] <ada_ru> (nitrocerber) А дальше безумное потребление контента и живое общение в онлайне
[20:26:39] <ada_ru> (coopht)  отвечает (Sergei) на <Зависит, в том числе…>
Я когда по телефону разговариал с рекрутерами из Англии, в самом начале разговора просил их говорить медленно, так как я не неэйтив и могу не понять половину - всегда работало.
[20:27:39] <ada_ru> (coopht) Мне очень хорошо помогли сериалы на английском сначала с субтитрами, потом без. Вначале прям сидел и читал что там написано, а потом стало норм. Сейчас прекрасно понимаю то что говорят в сериалах.
[20:30:34] <ada_ru> (coopht)  отвечает (s4msg) на <Вот сейчас прям очен…>
Интервью пройти не сложно на английском. Т.к. все термины околокомпьютерные, они в основном из английского. Сложнее потом понимать местные разговоры всякие, потому что говорят тут не так, как учили у нас в школе)
[20:32:03] <ada_ru> (coopht)  отвечает (s4msg) на <Вот сейчас прям очен…>
Книжки художественные в слух тоже очень хорошо помогает
[21:00:19] <ada_ru> (I_vlxy_I)  отвечает (coopht) на <Книжки художественны…>
Хорошо, говорят, их читать в слух под запись, а потом сравнивать с аудиокнигой. И повторять пока разница перестанет быть ужасающей.
[21:01:07] <ada_ru> (coopht) Возможно. Ни разу так не пробовал
[21:01:14] <ada_ru> (coopht) На это времени наверное очень много уходит
[21:05:47] <ada_ru> (I_vlxy_I) наверно. но, кажется, это чуть ли не единственный способ научиться именно говорить, если нет общения с носителем.
[21:42:02] <ada_ru> (s4msg)  отвечает (I_vlxy_I) на <Хорошо, говорят, их …>
Есть ещё такой способ (автор, кажется, Замяткин). Нарезаешь диалоги из какого-нибудь аудиокурса (каждый диалог можно нарезать прям на фразы), слушаешь диалог много раз пока он не станет «родным», а потом пытаешься повторить за дикторами максимально похоже не отставая по темпу. Можно и под запись. Как-то так.
[21:57:40] <ada_ru> (s4msg) Маск набрасывает...
[21:57:41] <ada_ru> (s4msg) <прислал фото>
[22:01:41] <ada_ru> (I_vlxy_I) Великие и ужасные кресты!
[22:02:57] <ada_ru> (t91x0) Маск говорит истинную правду.
[22:04:40] <ada_ru> (I_vlxy_I) интересно, маск сам то знает с которого конца держать вариадик шаблоны и макросы?
[22:05:27] <ada_ru> (Oleg) Bynthtcyj gjxtve Vfcr ntgthm e dct[ d k.,jq j,kfcnb ,tpeckjdysq fdnjhbntn
[22:07:34] <ada_ru> (I_vlxy_I) народ себе нашел нового Стива Джобса
[22:08:02] <ada_ru> (Oleg) Ни у кого не завалялась?https://www.springer.com/gb/book/9783319515168
[22:08:15] <ada_ru> (s4msg)  отвечает (Oleg) на <Интересно почему Мас…>
<прислал фото>
[22:08:17] <ada_ru> (Oleg) А то чтото деньги там иссякли
[22:09:00] <ada_ru> (Oleg) 😊
[22:10:53] <ada_ru> (I_vlxy_I) дата саентологом...
[22:11:04] <ada_ru> (Oleg) Ж-))
[22:29:49] <ada_ru> (s4msg)  отвечает (Oleg) на <Ни у кого не завалял…>
<прислал документ>
[22:34:20] <ada_ru> (Oleg) Спасибо!
[23:18:26] <ada_ru> (nitrocerber) глупый вопрос конечно, но с adatest 95 никто дела не имел?